Différences entre les versions de « 4. P. La prononciation de T »

De Wikigram
Aller à la navigation Aller à la recherche
Ligne 14 : Ligne 14 :
'''vist''' [bˈis]
'''vist''' [bˈis]


* Il se prononce dans le reste du domaine, à l'est: [hunt], [hɔɾɾt], [bist].
* Il se prononce dans le reste du domaine, à l'est: [hˈunt], [hˈɔɾɾt], [bˈist].


* Dans les zones où il ne se prononce pas, cette règle s'applique aux locutions formées avec '''tant''':
* Dans les zones où il ne se prononce pas, cette règle s'applique aux locutions formées avec '''tant''':

Version du 22 mai 2022 à 14:11

T se prononce [t], comme dans le mot français tenir. Il ne se prononce jamais [s] comme dans le français nation. Dans certains cas, il ne se prononce pas.


t en fin de mot après une autre consonne

  • On trouve t en fin de mot après une autre consonne: mots terminés en -nt, -rt, -st.
  • Dans ces mots, le t ne se prononce pas, grosso modo, dans l'ouest de la Gascogne (Landes, Bas-Adour, Béarn, Lavedan):

hont [hˈun]

hòrt [hˈɔɾ]

vist [bˈis]

  • Il se prononce dans le reste du domaine, à l'est: [hˈunt], [hˈɔɾɾt], [bˈist].
  • Dans les zones où il ne se prononce pas, cette règle s'applique aux locutions formées avec tant:

tant aimada [tˈan ajmˈaðɔ] "bien-aimée"

tant e mei [tˈan e mˈej] "tant et plus"

Plus généralement, le phénomène de "liaison" du français n'existe pas:

punt a la linha [pˈyn ʔa la lˈiɲɔ]


Exceptions

  • La règle que nous venons de voir souffre quelques exceptions dans les expressions cent ans, vint ans et avec le mot sent, même dans les régions où -t n'est normalement pas prononcé:

cent òmis [sˈentˈɔmis]

vint ans [bˈintˈans]

sent Andreu [sˈentandɾˈew]

aqueth sent òmi [akˌetsˈentˈɔmi]

  • dans certains parlers, t est muet en fin de mot, en position post-tonique:

èguet [ɛɣˈet], [ˈɛɣe] "sol natal"

bàbit [baβˈit], [bˈaβi] "mèche de chandelle"


Localisme

Dans une zone du gascon pyrénéen oriental (Couserans sauf Massat, Comminges autour de Saint-Béat), t final se prononce [t͡ʃ] lorsqu'il est issu d'un t intervocalique latin:

polit [pulˈit͡ʃ]

qu'è cantat [kˌɛ kantˈat͡ʃ]

On reconnaît ce t à ce que les formes féminines correspondantes sont avec d: polida, cantada.