Différences entre les versions de « 2. G. Les voyelles nasales »

De Wikigram
Aller à la navigation Aller à la recherche
m (Eric G a déplacé la page 2. F. Les voyelles nasales vers 2. G. Les voyelles nasales)
 
(5 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
Dans certains parlers (nord, centre et ouest du Béarn), la chute du ''n'' intervocalique / final a entraîné la nasalisation de la voyelle précédente.
Dans certains parlers (nord, centre et ouest du Béarn), la chute du ''n'' intervocalique / final a entraîné la ''nasalisation'' de la voyelle précédente.


En fait, ce phénomène s'est produit partout, mais la nasalisation de la voyelle a disparu dans la plupart des parlers.
En fait, ce phénomène s'est produit partout, mais la nasalisation a disparu dans la plupart des parlers.


Dans ces parlers, on prononce donc comme suit:
Dans ces parlers, on prononce donc comme suit:


'''plea''' [ˈplẽɔ]
'''plea''' [plˈẽɔ]


'''mii''' [ˈmĩji]
'''mii''' [mˈĩji]


'''reüt''' [rẽˈyt]
'''reüt''' [rẽˈyt]
Ligne 13 : Ligne 13 :
Cette nasalisation existe même dans les mots où il y avait un ''n'', sans que celui-ci soit noté dans l'écriture:
Cette nasalisation existe même dans les mots où il y avait un ''n'', sans que celui-ci soit noté dans l'écriture:


'''divés''' [diˈβẽs]
'''divés''' [diβˈẽs]


'''arrés''' [aˈrẽs]
'''arrés''' [aɾɾˈẽs]


'''aprés''' [aˈpɾẽs]
'''aprés''' [apɾˈẽs]


C'est de là que vient l'opinion commune selon laquelle les Béarnais "parlent avec le nez" (1).
C'est de là que vient l'opinion commune selon laquelle les Béarnais "parlent avec le nez". V. aussi: [[4. J. La prononciation de N en fin de mot]]
 
 
Voir aussi: [https://wikigram.locongres.org/index.php?title=La_prononciation_de_N_en_fin_de_mot]




Ligne 29 : Ligne 26 :
Dans le Nord-Ouest du Béarn (Orthez, Salies), -''ea'' se prononce [eˈɲə]:
Dans le Nord-Ouest du Béarn (Orthez, Salies), -''ea'' se prononce [eˈɲə]:


'''plea''' [pleˈɲə]
'''plea''' [plˈeɲə]


Dans le ''parçan'' de Salies, [ẽ] diphtongue en [ɛ̃j]:
Dans le ''parçan'' de Salies, [ẽ] diphtongue en [ɛ̃j] en fin de mot:


'''lo men''' [lu 'mɛ̃j]
'''lo men''' [lumˈɛ̃j]


'''aprés''' [aˈpɾɛ̃js]
'''aprés''' [apɾˈɛ̃js]





Version actuelle datée du 16 juin 2022 à 12:50

Dans certains parlers (nord, centre et ouest du Béarn), la chute du n intervocalique / final a entraîné la nasalisation de la voyelle précédente.

En fait, ce phénomène s'est produit partout, mais la nasalisation a disparu dans la plupart des parlers.

Dans ces parlers, on prononce donc comme suit:

plea [plˈẽɔ]

mii [mˈĩji]

reüt [rẽˈyt]

Cette nasalisation existe même dans les mots où il y avait un n, sans que celui-ci soit noté dans l'écriture:

divés [diβˈẽs]

arrés [aɾɾˈẽs]

aprés [apɾˈẽs]

C'est de là que vient l'opinion commune selon laquelle les Béarnais "parlent avec le nez". V. aussi: 4. J. La prononciation de N en fin de mot


Localismes

Dans le Nord-Ouest du Béarn (Orthez, Salies), -ea se prononce [eˈɲə]:

plea [plˈeɲə]

Dans le parçan de Salies, [ẽ] diphtongue en [ɛ̃j] en fin de mot:

lo men [lumˈɛ̃j]

aprés [apɾˈɛ̃js]