Différences entre les versions de « 3. O. L'impératif »
Ligne 2 : | Ligne 2 : | ||
=== Verbes réguliers: modèles === | === Verbes réguliers: modèles - forme affirmative === | ||
{| class="wikitable" | | {| class="wikitable" | | ||
Ligne 19 : | Ligne 19 : | ||
La 1ère pp de l'impératif présent est identique à celle du subjonctif présent. | La 1ère pp de l'impératif présent est identique à celle du subjonctif présent. | ||
=== Verbes réguliers: modèles - forme négative === | |||
L'impératif n'existe pas en tant que tel à la forme négative; c'est le subjonctif qu'on emploie à la place: | |||
{| class="wikitable" | | |||
|+ Le présent de l'indicatif | |||
!CANTAR | |||
!BÀTER | |||
!DROMIR | |||
!BASTIR | |||
|- | |||
!ne cantes pas||ne bàtias pas||ne drómias pas||ne bastescas pas | |||
|- | |||
!ne cantem pas||ne batiam pas||ne dromiam pas||ne bastescam pas | |||
|- | |||
!ne cantetz pas||ne batiatz pas||ne dromiatz pas||ne bastescatz pas | |||
|} | |||
Ligne 30 : | Ligne 49 : | ||
'''cabiam''' - '''cabetz'''. | '''cabiam''' - '''cabetz'''. | ||
À la forme négative, on a: '''ne recébias pas''' - '''ne recebiam pas''' - '''ne recebiatz pas'''; '''ne càpias pas''' - '''ne capiam pas''' | |||
- '''ne capiatz pas'''. | |||
* '''TÒRCER''': '''tòrç''' - '''torciam''' - '''torcetz''' | * '''TÒRCER''': '''tòrç''' - '''torciam''' - '''torcetz''' | ||
À la forme négative, on a: '''ne tòrcias pas''' - '''ne torciam pas''' - '''ne torciatz pas'''. | |||
* '''PÚDER''': '''put''' - '''pudiam''' - '''pudetz''' | * '''PÚDER''': '''put''' - '''pudiam''' - '''pudetz''' | ||
À la forme négative, on a: '''ne púdias pas''' - '''ne pudiam pas''' - '''ne pudiatz pas'''. | |||
* '''HUÉGER''': '''huei''' - '''huejam''' - '''huegetz'''; '''LÉGER''': '''lei''' - '''lejam''' - '''legetz''' | * '''HUÉGER''': '''huei''' - '''huejam''' - '''huegetz'''; '''LÉGER''': '''lei''' - '''lejam''' - '''legetz''' | ||
À la forme négative, on a: '''ne huejas pas''' - '''ne huejam pas''' - '''ne huejatz pas'''; '''ne lejas pas''' - '''ne lejam pas''' - '''ne | |||
lejatz pas'''. | |||
* '''VALER''': '''vau''' - '''valham''' - '''valetz''' | * '''VALER''': '''vau''' - '''valham''' - '''valetz''' | ||
À la forme négative, on a: '''ne valhas pas''' - '''ne valham pas''' - '''ne valhatz pas'''. | |||
* '''DÍSER''': '''ditz''' - '''digam''' - '''disetz''' | * '''DÍSER''': '''ditz''' - '''digam''' - '''disetz''' | ||
Dans certains régions on dit '''digas''' à la 2ème ps. | Dans certains régions on dit '''digas''' à la 2ème ps. | ||
À la forme négative, on a: '''ne digas pas''' - '''ne digam pas''' - '''ne digatz pas'''. | |||
* '''ESCRÍVER''': '''escriu''' - '''escriviam''' - '''escrivetz''' | * '''ESCRÍVER''': '''escriu''' - '''escriviam''' - '''escrivetz''' | ||
À la forme négative; on a: '''n'escrívias pas''' - '''n'escriviam pas''' - '''n'escrívian pas'''. | |||
Ligne 56 : | Ligne 93 : | ||
'''ANAR''': '''vè''' / '''vèn''' - '''anem''' - '''anatz''' | '''ANAR''': '''vè''' / '''vèn''' - '''anem''' - '''anatz''' | ||
À la forme négative: '''n'anes pas''' - '''n'anem pas''' - '''n'anetz pas''' | |||
'''DAR''': '''da''' - '''dem''' - '''datz''' | '''DAR''': '''da''' - '''dem''' - '''datz''' | ||
À la forme négative: '''ne des pas''' - '''ne dem pas''' - '''ne detz âs''' | |||
Se conjugue comme ''dar'': ''redar''. | Se conjugue comme ''dar'': ''redar''. | ||
'''ESTAR''' (auxiliaire): '''sias''' - ''siam''' - '''siatz''' | '''ESTAR''' (auxiliaire): '''sias''' - ''siam''' - '''siatz''' | ||
À la forme négative: '''ne sias pas''' - '''ne siam pas''' - '''ne siatz pas''' | |||
'''ESTAR''' (2): '''està''' - '''estem''' - '''estatz''' | '''ESTAR''' (2): '''està''' - '''estem''' - '''estatz''' | ||
À la forme négative: '''n'estés pas''' - '''n'estem pas''' - '''n'estetz pas''' | |||
'''HAR''': '''hè''' - '''hem''' - '''hètz''' | '''HAR''': '''hè''' - '''hem''' - '''hètz''' | ||
À la forme négative: '''ne hàcias pas''' - '''ne haciam pas''' - '''ne haciatz pas''' | |||
ou '''ne hascas pas''' - '''ne hascam pas''' - '''ne hascatz pas''' | |||
Se conjuguent comme ''har'': (''ar'')''rehar'', ''des·har'', ''suberhar'', et ''satisfar''. | Se conjuguent comme ''har'': (''ar'')''rehar'', ''des·har'', ''suberhar'', et ''satisfar''. | ||
Ligne 73 : | Ligne 122 : | ||
'''AVER''': '''ajas''' - '''ajam''' - '''ajatz''' | '''AVER''': '''ajas''' - '''ajam''' - '''ajatz''' | ||
'''CRÉDER''': ''' | À la forme négative: '''n'ajas pas''' - '''n'ajam pas''' - '''n'ajatz pas''' | ||
'''CRÉDER''': '''cred''' - '''crediam''' - '''credetz''' | |||
On trouve aussi '''crédias''' à la 2ème ps. | |||
À la forme négative: '''ne crédias pas''' - '''ne crediam pas''' - '''ne crediatz pas''' | |||
Se conjuguent comme ''créder'': ''acréder'', ''descréder'', ''encréder'', ''mescréder''. | Se conjuguent comme ''créder'': ''acréder'', ''descréder'', ''encréder'', ''mescréder''. | ||
'''DEVÈRSER''': '''devèrs''' - '''deversiam''' - '''deversetz''' | '''DEVÈRSER''': '''devèrs''' - '''deversiam''' - '''deversetz''' | ||
À la forme négative: '''ne devèrsias pas''' - '''ne deversiam pas''' - '''ne deversiatz pas''' | |||
'''DÒLER''': '''dòl''' - '''doliam''' - '''doletz''' | '''DÒLER''': '''dòl''' - '''doliam''' - '''doletz''' | ||
À la forme négative: '''ne dòlias pas''' - '''ne doliam pas''' - '''ne doliatz pas''' | |||
'''ENDÒLER''': '''endòl''' - '''endoliam''' - '''endoletz''' | '''ENDÒLER''': '''endòl''' - '''endoliam''' - '''endoletz''' | ||
À la forme négative: '''n'endòlias pas''' - '''n'endoliam pas''' - '''n'endoliatz pas''' | |||
En fait, ce verbes semble inusité à l'impératif présent. | En fait, ce verbes semble inusité à l'impératif présent. | ||
'''ENVÒVER''': '''envòv''' - '''envoviam''' - '''envovetz''' | '''ENVÒVER''': '''envòv''' - '''envoviam''' - '''envovetz''' | ||
À la forme négative: '''n'envòvias pas''' - '''n'envoviam pas''' - '''n'envoviatz pas''' | |||
'''HÈR''': v. ci-dessus conjugaison de '''HAR''' | '''HÈR''': v. ci-dessus conjugaison de '''HAR''' | ||
'''MÓLER''': '''mol''' - '''moliam''' - '''moletz''' | '''MÓLER''': '''mol''' - '''moliam''' - '''moletz''' | ||
À la forme négative: '''ne mólias pas''' - '''ne moliam pas''' - '''ne moliatz pas''' | |||
'''PODER''': '''poscas''' - '''poscam''' - '''poscatz''' | '''PODER''': '''poscas''' - '''poscam''' - '''poscatz''' | ||
La forme négative ne semble pas employée. | |||
'''SABER''': '''sàpias''' - '''sapiam''' - '''sapiatz''' | '''SABER''': '''sàpias''' - '''sapiam''' - '''sapiatz''' | ||
À la forme négative: '''ne sàpias pas''' - '''ne sapiam pas''' - '''ne sapiatz pas''' | |||
'''RESÒLVER''': '''resòlv''' - '''resolviam''' - '''resolvetz''' | |||
À la forme négative: '''ne resòlvias pas''' - '''ne resolviam pas''' - '''ne resolviatz pas''' | |||
'''SÒVER''': '''sòv''' - '''soviam''' - '''sovetz''' | '''SÒVER''': '''sòv''' - '''soviam''' - '''sovetz''' | ||
À la forme négative: '''ne sòvias pas''' - '''ne soviam pas''' - '''ne soviatz pas''' | |||
'''VÉDER''': '''vejas''' - '''vejam''' - '''vejatz''' | '''VÉDER''': '''vejas''' - '''vejam''' - '''vejatz''' | ||
À la forme négative: '''ne vejas pas''' - '''ne vejam pas''' - '''ne vejatz pas''' | |||
'''VOLER''': '''volhas''' - '''volham''' - '''volhan''' | '''VOLER''': '''volhas''' - '''volham''' - '''volhan''' | ||
La forme négative ne semble pas employée. | |||
* Note de prononciation: | |||
''resòlv'' se prononce [ɾɾeˈzɔl]. | |||
Version du 21 octobre 2020 à 11:35
Impératif présent
Verbes réguliers: modèles - forme affirmative
CANTAR | BÀTER | DROMIR | BASTIR |
---|---|---|---|
canta | bat | drom | bastEISH |
cantem | batiam | dromiam | bastESCam |
cantatz | batetz | dromitz | bastitz |
La 1ère pp de l'impératif présent est identique à celle du subjonctif présent.
Verbes réguliers: modèles - forme négative
L'impératif n'existe pas en tant que tel à la forme négative; c'est le subjonctif qu'on emploie à la place:
CANTAR | BÀTER | DROMIR | BASTIR |
---|---|---|---|
ne cantes pas | ne bàtias pas | ne drómias pas | ne bastescas pas |
ne cantem pas | ne batiam pas | ne dromiam pas | ne bastescam pas |
ne cantetz pas | ne batiatz pas | ne dromiatz pas | ne bastescatz pas |
Verbes du deuxième groupe: sous-groupes
Les sous-groupes de verbes en -er sont les mêmes qu'au présent de l'indicatif; l'irrégularité constatée à la 3ème ps du présent de l'indicatif se retrouve à l'identique à la 2ème ps de l'impératif présent:
- RECÉBER: recep / receu - recebiam - recebetz
La forme receu est propre au Béarn et à une partie de la Bigorre. Pour CÀBER, on n'a que la forme en -p: cap -
cabiam - cabetz.
À la forme négative, on a: ne recébias pas - ne recebiam pas - ne recebiatz pas; ne càpias pas - ne capiam pas
- ne capiatz pas.
- TÒRCER: tòrç - torciam - torcetz
À la forme négative, on a: ne tòrcias pas - ne torciam pas - ne torciatz pas.
- PÚDER: put - pudiam - pudetz
À la forme négative, on a: ne púdias pas - ne pudiam pas - ne pudiatz pas.
- HUÉGER: huei - huejam - huegetz; LÉGER: lei - lejam - legetz
À la forme négative, on a: ne huejas pas - ne huejam pas - ne huejatz pas; ne lejas pas - ne lejam pas - ne
lejatz pas.
- VALER: vau - valham - valetz
À la forme négative, on a: ne valhas pas - ne valham pas - ne valhatz pas.
- DÍSER: ditz - digam - disetz
Dans certains régions on dit digas à la 2ème ps.
À la forme négative, on a: ne digas pas - ne digam pas - ne digatz pas.
- ESCRÍVER: escriu - escriviam - escrivetz
À la forme négative; on a: n'escrívias pas - n'escriviam pas - n'escrívian pas.
Verbes du troisième groupe: conjugaison inchoative et non-inchoative
Les verbes en -ir qui ne se conjuguent pas selon le modèle inchoatif sont bien entendu les mêmes qu'au présent de l'indicatif: enseguí's, gessir, sortir, et, au fur et à mesure que l'on va vers l'ouest de la Gascogne, d'autres tels qu'escopir, morir, obrir, partir, sentir, servir, avec la plus forte concentration dans les Landes.
Verbes irréguliers
- Verbes en -AR:
ANAR: vè / vèn - anem - anatz
À la forme négative: n'anes pas - n'anem pas - n'anetz pas
DAR: da - dem - datz
À la forme négative: ne des pas - ne dem pas - ne detz âs
Se conjugue comme dar: redar.
'ESTAR (auxiliaire): sias - siam - siatz
À la forme négative: ne sias pas - ne siam pas - ne siatz pas
ESTAR (2): està - estem - estatz
À la forme négative: n'estés pas - n'estem pas - n'estetz pas
HAR: hè - hem - hètz
À la forme négative: ne hàcias pas - ne haciam pas - ne haciatz pas
ou ne hascas pas - ne hascam pas - ne hascatz pas
Se conjuguent comme har: (ar)rehar, des·har, suberhar, et satisfar.
- Verbes en -ER:
AVER: ajas - ajam - ajatz
À la forme négative: n'ajas pas - n'ajam pas - n'ajatz pas
CRÉDER: cred - crediam - credetz
On trouve aussi crédias à la 2ème ps.
À la forme négative: ne crédias pas - ne crediam pas - ne crediatz pas
Se conjuguent comme créder: acréder, descréder, encréder, mescréder.
DEVÈRSER: devèrs - deversiam - deversetz
À la forme négative: ne devèrsias pas - ne deversiam pas - ne deversiatz pas
DÒLER: dòl - doliam - doletz
À la forme négative: ne dòlias pas - ne doliam pas - ne doliatz pas
ENDÒLER: endòl - endoliam - endoletz
À la forme négative: n'endòlias pas - n'endoliam pas - n'endoliatz pas
En fait, ce verbes semble inusité à l'impératif présent.
ENVÒVER: envòv - envoviam - envovetz
À la forme négative: n'envòvias pas - n'envoviam pas - n'envoviatz pas
HÈR: v. ci-dessus conjugaison de HAR
MÓLER: mol - moliam - moletz
À la forme négative: ne mólias pas - ne moliam pas - ne moliatz pas
PODER: poscas - poscam - poscatz
La forme négative ne semble pas employée.
SABER: sàpias - sapiam - sapiatz
À la forme négative: ne sàpias pas - ne sapiam pas - ne sapiatz pas
RESÒLVER: resòlv - resolviam - resolvetz
À la forme négative: ne resòlvias pas - ne resolviam pas - ne resolviatz pas
SÒVER: sòv - soviam - sovetz
À la forme négative: ne sòvias pas - ne soviam pas - ne soviatz pas
VÉDER: vejas - vejam - vejatz
À la forme négative: ne vejas pas - ne vejam pas - ne vejatz pas
VOLER: volhas - volham - volhan
La forme négative ne semble pas employée.
- Note de prononciation:
resòlv se prononce [ɾɾeˈzɔl].