Différences entre les versions de « 4. D. La prononciation de D »
(Page créée avec « == d prononcé [ð] == La lettre ''d'' transcrit une spirante prononcée [ð] lorsqu'elle se trouve: - entre deux voyelles: '''adobar''' [aðuˈβa] '''guèuda''' [ˈg... ») |
|||
Ligne 35 : | Ligne 35 : | ||
- à l'initiale, c'est-à-dire lorsqu'on prononce le mot seul, en début de phrase ou après une pause (transcrite, par exemple, par une virgule): | - à l'initiale, c'est-à-dire lorsqu'on prononce le mot seul, en début de phrase ou après une pause (transcrite, par exemple, par une virgule): | ||
'''daurar''' [ | '''daurar''' [dawˈa] | ||
- après un ''n'': | - après un ''n'': | ||
'''l'endoman''' [lenduˈmã] | '''l'endoman''' [lenduˈmã] | ||
== ''d'' en fin de mot == | |||
En fin de mot, ''d'' s'assourdit; on écrit ''d'', mais en fait on prononce [t]: | |||
'''hred''' [ˈret] | |||
'''nod''' [ˈnut] | |||
'''que cad''' [keˈkat] | |||
Il convient de noter que cette prononciation s'étend aux emprunts et aux néologismes: | |||
'''sud''' [ˈsyt] | |||
'''On ne doit jamais prononcer [d] en position finale. Prononcer [syd] est un francisme à rejeter totalement.''' | |||
Cette prononciation [t] se maintient même lorsque, dans la phrase, le son se trouve placé entre deux voyelles: | |||
'''Que s'escad un dissabte''' [kesesˈkat ỹ...]: "Ça tombe un samedi" | |||
Toutefois, dans certains mots, ''d'' final ne se prononce pas: | |||
'''lèd''' [ˈlɛ] | |||
'''grad''' [ˈgɾa] | |||
Pour certains mots, les deux prononciations existent selon les parlers: | |||
'''nid''' [ˈnit] ou [ˈni] |
Version du 23 juin 2019 à 14:02
d prononcé [ð]
La lettre d transcrit une spirante prononcée [ð] lorsqu'elle se trouve:
- entre deux voyelles:
adobar [aðuˈβa]
guèuda [ˈgɛwðɔ] "réjouissance"
- entre un r et une voyelle:
tardar [tarˈða]
- entre un s d'une part, une voyelle ou un r d'autre part:
esdejuar [ezðejuˈa]
- entre un son vocalique d'une part, un r d'autre part:
adreça [aˈðresɔ]
Remarque importante
Ces règles s'appliquent aussi lorsque les sons avec lesquels d est en contact appartiennent à des mots différents:
ua dent [ỹɔ ˈðen]
d prononcé [d]
La lettre d transcrit une occlusive sonore prononcée [d] dans les cas suivants:
- à l'initiale, c'est-à-dire lorsqu'on prononce le mot seul, en début de phrase ou après une pause (transcrite, par exemple, par une virgule):
daurar [dawˈa]
- après un n:
l'endoman [lenduˈmã]
d en fin de mot
En fin de mot, d s'assourdit; on écrit d, mais en fait on prononce [t]:
hred [ˈret]
nod [ˈnut]
que cad [keˈkat]
Il convient de noter que cette prononciation s'étend aux emprunts et aux néologismes:
sud [ˈsyt]
On ne doit jamais prononcer [d] en position finale. Prononcer [syd] est un francisme à rejeter totalement.
Cette prononciation [t] se maintient même lorsque, dans la phrase, le son se trouve placé entre deux voyelles:
Que s'escad un dissabte [kesesˈkat ỹ...]: "Ça tombe un samedi"
Toutefois, dans certains mots, d final ne se prononce pas:
lèd [ˈlɛ]
grad [ˈgɾa]
Pour certains mots, les deux prononciations existent selon les parlers:
nid [ˈnit] ou [ˈni]