Différences entre les versions de « 2. G. Les voyelles nasales »
(7 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
Dans certains parlers (nord, centre et ouest du Béarn), la chute du ''n'' intervocalique / final a entraîné la nasalisation de la voyelle précédente. | Dans certains parlers (nord, centre et ouest du Béarn), la chute du ''n'' intervocalique / final a entraîné la ''nasalisation'' de la voyelle précédente. | ||
En fait, ce phénomène s'est produit partout, mais la nasalisation | En fait, ce phénomène s'est produit partout, mais la nasalisation a disparu dans la plupart des parlers. | ||
Dans ces parlers, on prononce donc comme suit: | Dans ces parlers, on prononce donc comme suit: | ||
'''plea''' [ | '''plea''' [plˈẽɔ] | ||
'''mii''' [ | '''mii''' [mˈĩji] | ||
'''reüt''' [rẽˈyt] | '''reüt''' [rẽˈyt] | ||
Ligne 13 : | Ligne 13 : | ||
Cette nasalisation existe même dans les mots où il y avait un ''n'', sans que celui-ci soit noté dans l'écriture: | Cette nasalisation existe même dans les mots où il y avait un ''n'', sans que celui-ci soit noté dans l'écriture: | ||
'''divés''' [ | '''divés''' [diβˈẽs] | ||
'''arrés''' [ | '''arrés''' [aɾɾˈẽs] | ||
'''aprés''' [ | '''aprés''' [apɾˈẽs] | ||
C'est de là que vient l'opinion commune selon laquelle les Béarnais "parlent avec le nez" | C'est de là que vient l'opinion commune selon laquelle les Béarnais "parlent avec le nez". V. aussi: [[4. J. La prononciation de N en fin de mot]] | ||
Ligne 29 : | Ligne 26 : | ||
Dans le Nord-Ouest du Béarn (Orthez, Salies), -''ea'' se prononce [eˈɲə]: | Dans le Nord-Ouest du Béarn (Orthez, Salies), -''ea'' se prononce [eˈɲə]: | ||
'''plea''' [ | '''plea''' [plˈeɲə] | ||
Dans le ''parçan'' de Salies, [ẽ] diphtongue en [ɛ̃j]: | Dans le ''parçan'' de Salies, [ẽ] diphtongue en [ɛ̃j] en fin de mot: | ||
'''lo men''' [ | '''lo men''' [lumˈɛ̃j] | ||
'''aprés''' [ | '''aprés''' [apɾˈɛ̃js] | ||
Version actuelle datée du 16 juin 2022 à 12:50
Dans certains parlers (nord, centre et ouest du Béarn), la chute du n intervocalique / final a entraîné la nasalisation de la voyelle précédente.
En fait, ce phénomène s'est produit partout, mais la nasalisation a disparu dans la plupart des parlers.
Dans ces parlers, on prononce donc comme suit:
plea [plˈẽɔ]
mii [mˈĩji]
reüt [rẽˈyt]
Cette nasalisation existe même dans les mots où il y avait un n, sans que celui-ci soit noté dans l'écriture:
divés [diβˈẽs]
arrés [aɾɾˈẽs]
aprés [apɾˈẽs]
C'est de là que vient l'opinion commune selon laquelle les Béarnais "parlent avec le nez". V. aussi: 4. J. La prononciation de N en fin de mot
Localismes
Dans le Nord-Ouest du Béarn (Orthez, Salies), -ea se prononce [eˈɲə]:
plea [plˈeɲə]
Dans le parçan de Salies, [ẽ] diphtongue en [ɛ̃j] en fin de mot:
lo men [lumˈɛ̃j]
aprés [apɾˈɛ̃js]