Différences entre les versions de « 5. E. La prononciation des mots dans la chaîne parlée: consonne + voyelle »

De Wikigram
Aller à la navigation Aller à la recherche
Ligne 26 : Ligne 26 :


'''Que ditz aquò.''' [ke ˈðidz aˈkɔ]
'''Que ditz aquò.''' [ke ˈðidz aˈkɔ]


=== En gascon pyrénéen ===
=== En gascon pyrénéen ===

Version du 10 janvier 2020 à 13:17

Généralités

Lorsqu'un mot terminé par une consonne est suivi d'un mot commençant par une voyelle, de manière générale le son initial de la consonne se maintient:

cap e tot [ˈkap e ˈtut]

lo petit aso [lu peˈtit aˈzu]

un hred escosent [ỹ ˈɾɾet escuˈzen]

Toutefois, [s], graphié s ou ç, passe toujours à [z] lorsqu'il se retrouve, dans la chaîne parlée, placé entre deux voyelles:

las e hart de tot [ˈlaz e ˈhaɾ ðe ˈtut]

mon doç amic [mun ˈduz aˈmik]

De même dans le groupe ns, :

valents ajudaires [baˈlenz ajyˈðajɾes]

balanç immortau [baˈlanz imuɾɾˈtaw]

Les groupes ts et tz devant voyelle se prononcent [dz]:

Que son tots arribats. [... ˈtudz aɾɾiˈβats]

Que ditz aquò. [ke ˈðidz aˈkɔ]


En gascon pyrénéen

En gascon pyrénéen, les consonnes finales [k], [p] et [t] s'adoucissent en [ɣ], [β], [ð] devant un mot commençant par une voyelle (Bouzet):

perrec e papèr [peˈɾɾeɣ e paˈpɛ]

cap e tot [ˈkaβ e ˈtut]

lo petit aso [peˈtið ˈazu]

C'est en vertu de ce phénomène que capen, caphens' se prononcent [kaˈβen], [kaˈβens].