3. B. Le présent de l'indicatif

De Wikigram
Aller à la navigation Aller à la recherche

Paradigmes

Les terminaisons sont en italiques; en lettres capitales, l'infixe de la conjugaison inchoative.

Verbes réguliers: modèles

Le présent de l'indicatif
CANTAR BÀTER DROMIR BASTIR
canti bati dromi bastEISHi
cantas bates dromes bastEISHes
canta bat drom bastEISH
cantam batem dromim bastim
cantatz batetz dromitz bastitz
cantan baten dromen bastEISHen


Verbes du deuxième groupe: sous-groupes

Au deuxième groupe, il n'y a pas de terminaison à la 3ème p. s., mais la dernière consonne du radical peut se modifier.

  • verbes à l'infinitif en -BER:

Dans les verbes à l'infinitif en -BER, la dernière consonne du radical se transforme en p ou en u, selon les parlers (u en Béarn et Bigorre; il forme alors une diphtongue avec la voyelle précédente. Cette terminaison est analogique à celle des verbes en -VER):

RECÉBER: recebi - recebes - receu / recep - recebem - recebetz - receben

  • verbes à l'infinitif en -CER:

Pour conserver le son [s], on note -ç la consonne finale à la 3ème p. s.:

ESPÀRCER: esparci - esparces - esparç - esparcem - esparcetz - esparcen

  • verbes à l'infinitif en -DER:

Le D final du radical s'écrit -t à la 3ème p. s., sauf dans càder et prúder, qui sont d'ailleurs des formes spécifiquement béarnaises:

PÚDER: pudi - pudes - put - pudem - pudetz - puden

  • verbes à l'infinitif en -GER:

Dans les verbes en -GER, le g final passe à i en Béarn et dans la plus grande partie de la Bigorre:

HUÉGER: huegi - hueges - huei - huegem - huegetz - huegen

On maintient -g à l'écrit plus au nord et en Gascogne orientale; ce g se prononce [ˈhyt͡ʃ].

  • verbes à l'infinitif en -LER:

Dans les verbes en -LER, à la 3ème p. s. le -l final passe à -u et forme une diphtongue avec la voyelle précédente:

VALER: vali - vales - vau - valem - valetz - valen

  • verbes à l'infinitif en -SER:

Dans les verbes en -SER, le -s final du radical passe à -tz à la 3ème p. s. Ce tz se prononce [ts], ou [t] dans beaucoup de parlers béarnais:

DÍSER: disi - dises - ditz - disem - disetz - disen

  • verbes à l'infinitif en -VER:

Dans les verbes en -VER, le -u final du radical se transformeen -u à la 3ème p. s., formant diphtongue avec la voyelle qui précède:

ESCRÍVER: escrivi - escrives - escriu - escrivem - escrivetz - escriven


Verbes du troisième groupe: conjugaison inchoative et conjugaison non-inchoative

Certains verbes en -ir se conjuguent toujours à la forme inchoative, comme bastir; mais pour beaucoup de verbes, la conjugaison sera inchoative ou non selon les parlers; en gros, en Gascogne orientale, presque tous les verbes sont inchoatifs, sauf SORTIR qui ne l'est pratiquement nulle part; au fur et à mesure qu'on va vers l'ouest, de plus en plus de verbss en -ir se conjuguent sans l'infixe inchoatif, comme SENTIR, PARTIR, OBRIR, MORIR... C'est dans les Landes que les verbes en -IR non-inchoatifs sont les plus nombreux; dans ce département, cette catégorie peut même inclure des verbes de formation savante comme DISCUTIR.

Dans la langue écrite, la conjugaison inchoative a progressé partout depuis une trentaine d'années.


Verbes irréguliers

Les verbes irréguliers sont ceux qui ne suivent pas les règles vus dans les deux paragraphes précédents.

  • verbes en -AR:

ANAR: vau - vas - va - vam - vatz - van

DAR: dau - das - da - dam - datz - dan

ESTAR (auxliaire): soi - ès - ei - èm - ètz - son

ESTAR (2): estau - estàs - està - estam - estatz - estàn

HAR: hèi - hès - - hèm - hètz - hèn

Autres formes très employées de l'auxilaire ESTAR: à la 1ère p. s. sòi (sud-est-Béarn, Lavedan); à la 3ème p. s. es (Landes, Gers, Comminges); à la 1ère p. p. som (Gers). Autre forme employée d'ESTAR 2: estòi (sud-est Béarn, Lavedan).

  • verbes en -ER:

AVER: èi - as - a - avem - avetz - an

CRÉDER: crei - credes - cred - credem - credetz - creden

HÈR: v. ci-dessus conjugaison de HAR

MÓLER: moli - moles - mol - molem - moletz - molen

PODER: poish - pòdes - pòt - podem - podetz - pòden

SABER: sèi - sabes / saps - sap - sabem - sabetz - saben

SOLER: sòli - sòles - sòl - solem - soletz - sòlen

VÉDER: vei - vedes - ved - vedem - vedetz - veden

VOLER: voi - vòs - vòu - volem - voletz - vòlen

  • verbes en -IR:

IR (verbe employé en Aspe et en Barétous au lieu d'ANAR): vòi - vas- va - vam - vatz - van


Modifications orthographiques au cours de la conjugaison des verbes

Verbes en -CAR, - ÇAR, - GAR et -JAR

Au cours de la conjugaison des verbes en -CAR, -ÇAR, -GAR, -JAR, il arrive que la terminaison entraîne une modification orthographique dans le radical; au présent de l'indicatif, cela se produit à la première personne du singulier:

ESPERRECAR: esperrequi - esperrecas - esperreca - esperrecam - esperrecatz - esperrecan

DANÇAR: danci - danças - dança - dançam - dançatz - dançan

CARGAR: cargui - cargas - carga - cargam - cargatz - cargan

AVEJAR: avegi - avejas - aveja - avejam - avejatz - avejan


Verbes en -CER

V. supra, 1.2


Verbes en -EAR et -OAR

En ce qui concerne les verbes en -EAR et -OAR, le -i de la 1ère p. s. prend un tréma pour éviter la diphtongue:

PLEAR: pleï - pleas - plea - pleam - pleatz - plean

ARMIROAR: armiroï - armiroas - armiroa - armiroam - armiroatz - armiroan


Place de l'accent tonique dans les verbes en -IAR et -OAR

Dans le cas des verbes en -IAR et en -OAR, la question peut se poser de savoir si, au singulier et à la 3ème p. p., l'accent tonique se place sur la voyelle qui termine le radical ou remonte sur la syllabe précédente.

  • Pour les verbes en -IAR, les deux cas existent; certains verbes, comme AMIAR, se conjuguent avec l'accent tonique sur le i final du radical: mii - mias - mia - miam - miatz - mian

On conjugue ainsi, par exemple, ACONSIAR, ADIAR, ALIAR, AMAITIAR, APARIAR, APRECIAR, ARREMERCIAR, ARREMOLIAR, AVIAR, BATIAR, COMUNIAR, COPIAR, DEMIAR, DESVIAR, EN·HOLIAR, ENTOPIAR, ENVIAR, ESPIAR, GRAFIAR, HÒRAVIAR, PARIAR, PROFIAR, REPATRIAR, REPEPIAR, UMILIAR.

Lorsqu'au verbe en -IAR correspond un nom terminé par -i atone, on fait généralement remonter l'accent:

CAMBIAR (cf. cambi): càmbii - càmbias - càmbia - cambiam - cambiatz - càmbian

On conjugue ainsi, par exemple, ANONCIAR (cf. anonci), DENONCIAR, EN·HASTIAR, GADIAR, GERMIAR, GRACIAR, INICIAR, LICENCIAR, OLIAR, ORDIAR, PREMIAR, PRONONCIAR, RECONCILIAR, REMEDIAR, SUPLICIAR, TESTIMONIAR.

Toutefois, malgré estudi, on conjugue ESTUDIAR comme MIAR: estudii - estudias - estudia - estudiam - estudiatz - estudian. Cela est sans doute dû à l'influence du fr. étudier, qui a cette accentuation. De même, NEGOCIAR malgré negòci et SEMIAR malgré semi.

Enfin, les parlers de l'Ouest du Béarn (Orthez, Salies, Sauveterre) ont tendance à conjuguer tous les verbes en -IAR comme MIAR. On pourrait suivre ce dernier modèle pour plus de facilité.

  • Pour les verbes en -OAR, l'accent tonique ne remonte jamais au-delà du o final du radical; cf. la conjugaison d'ARMIROAR ci-dessus.


Remarques diverses

Prononciation de la terminaison -tz

La terminaison -tz de la 2ème p. p. varie selon les parlers: [t] en Béarn, en Bigorre, dans les Landes et à Luchon, [ts] dans les vallées béarnaises, le Gers et le centre et le nord du Comminges . Cette remarque est valable pour les autres temps et modes.


Forme et emploi de l'infixe de la conjugaison inchoative

L'infixe des verbes du 3ème groupe (-eish- dans notre tableau) a la forme -ish- dans le centre du Gers et -iss (-ís à la 3ème p. s.) dans le nord des Landes, le nord du Gers et la plus grande partie du Comminges. Dans les Landes, le Gers et la plus grande partie du Comminges, il s'emploie à toutes les personnes. EX.: bastishi - bastishes - bastish - bastishem - bastishetz - bastishen.


Particularités occidentales

  • Dans tout le gascon occidental, pour les verbes en -ER et en -IR, la terminaison de la 2ème p. s. n'est pas -es, mais -s:

BÀTER: bati - bats - bat etc.

DROMIR: dromi - droms - drom etc.

BASTIR: basteishi - basteishs - basteish etc.

RECÉBER: recebi - receps - recep etc.

PÚDER: pudi - puts - put etc.

HUÉGER: huegi - hueis - huei etc.

VALER: vali - vaus - vau etc.

DÍSER: dic - dits (< *[diks] < lat. DICES) - ditz [dit] etc.

ESCRÍVER: escrivi - escrius - escriu etc.


Le présent rhizotonique

Le présent de l'indicatif rhizotonique, c'est-à-dire ayant l'accent tonique sur le radical à toutes les personnes, est employé dans les Landes, un grand nord-ouest du Gers, en Gironde et dans le Lot-et-Garonne. Voici les paradigmes des verbes modèles tels qu'on les entend dans la majeure partie des Landes:

CANTAR: canti - cantas - canta - càntam - càntatz - cantan

BÀTER: bati - bats - bat - bàtem - bàtetz - baten

DORMIR: dromi - droms - drom - drómem - drómetz - dromen

BASTIR: basteishi' - basteishs - basteish - bastéishem - bastéishetz - basteishen