Différences entre les versions de « 4. M. La prononciation de R »
(Page créée avec « En gascon, le ''r'' se prononce traditionnellemnt roulé, bien qu'on constate, depuis quelques décennies, une influence de la prononciation française de ''r''. ») |
|||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
En gascon, le ''r'' se prononce traditionnellemnt roulé, bien qu'on constate, depuis quelques décennies, une influence de la prononciation française de ''r''. | En gascon, le ''r'' se prononce traditionnellemnt roulé, bien qu'on constate, depuis quelques décennies, une influence de la prononciation française de ''r''. | ||
On prononce, selon les cas, [ɾ] (''r'' roulé bref) ou [ɾɾ] (''r'' roulé long). On sait que dans l'écriture on trouve ''r'' ou ''rr'', mais la différence de graphie ne correspons que partiellement à la différence de prononciation. | |||
== Entre deux voyelles == | |||
Entre deux voyelles, le gascon peut prononcer [ɾ] ou [ɾɾ]. Dans le premier cas, on écrit ''r'', et dans le second ''rr''. Il y a ici une ''opposition'', qui peut modifier le sens d'un mot: | |||
'''tèra''' [ˈtɛɾɔ] "série, catégorie" ''vs.'' '''tèrra''' [ˈtɛɾɾɔ] "terre" | |||
'''carat''' [kaˈɾat] "silencieux, réservé" ''vs.'' '''carrat''' [kaˈɾɾat] "carré" | |||
En position prétonique ou devant [j], [ɾɾ] peut se simplifie en [ɾ]: | |||
'''barrar''' [baˈɾɾa] ou [baˈɾa] "fermer" | |||
'''corrialha''' (Landes) [kuˈɾɾjaʎə] ou [kuˈɾjaʎə] "sillage, trace" |
Version du 15 décembre 2019 à 14:57
En gascon, le r se prononce traditionnellemnt roulé, bien qu'on constate, depuis quelques décennies, une influence de la prononciation française de r.
On prononce, selon les cas, [ɾ] (r roulé bref) ou [ɾɾ] (r roulé long). On sait que dans l'écriture on trouve r ou rr, mais la différence de graphie ne correspons que partiellement à la différence de prononciation.
Entre deux voyelles
Entre deux voyelles, le gascon peut prononcer [ɾ] ou [ɾɾ]. Dans le premier cas, on écrit r, et dans le second rr. Il y a ici une opposition, qui peut modifier le sens d'un mot:
tèra [ˈtɛɾɔ] "série, catégorie" vs. tèrra [ˈtɛɾɾɔ] "terre"
carat [kaˈɾat] "silencieux, réservé" vs. carrat [kaˈɾɾat] "carré"
En position prétonique ou devant [j], [ɾɾ] peut se simplifie en [ɾ]:
barrar [baˈɾɾa] ou [baˈɾa] "fermer"
corrialha (Landes) [kuˈɾɾjaʎə] ou [kuˈɾjaʎə] "sillage, trace"