Différences entre les versions de « 6. C. TAN ou TANT ? »
(Page créée avec « Quand faut-il écrire ''TAN'' ou ''AUTAN'' et quand faut-il écrire ''TANT'' ou ''AUTANT'' ? Il y a des règles précises pour le savoir, que nous exposons dans cette fich... ») |
|||
(10 versions intermédiaires par le même utilisateur non affichées) | |||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
Quand faut-il écrire '' | Quand faut-il écrire ''tan'' ou ''autan'' et quand faut-il écrire ''tant'' ou ''autant'' ? Il y a des règles précises pour le savoir, que nous exposons dans cette fiche. Notons d'emblée que la différence orthographique recouvre une différence de prononciation: en effet, si ''tant'' se prononce toujours [tan], ''tan'' se prononce [ta] en de nombreux lieux (mais [tan] ailleurs). | ||
== Emploi de l'orthographe ''TAN'' (ou ''AUTAN'') == | == Emploi de l'orthographe ''TAN'' (ou ''AUTAN'') == | ||
On écrit '' | On écrit ''tan'' (et on prononce, en de nombreux lieux, [tˈa]) ou ''autan'' ([awtˈa]), '''devant les adjectifs et les adverbes''' commençant par une consonne: | ||
'''tan desestruc''' (face à: '''tant estròç''') | '''tan desestruc''' (face à: '''tant estròç''') | ||
Ligne 17 : | Ligne 17 : | ||
== Cas particuliers == | == Cas particuliers == | ||
On écrit également '' | On écrit également ''tan'' ([tˈa]) ou ''autan'' ([awtˈa]) dans les cas suivants: | ||
- devant les locutions adjectivales et les locutions adverbiales commençant par une consonne: | |||
'''tan de d'òra''' | '''tan de d'òra''' | ||
- devant les mots (participes passés, noms...),commençant par une consonne, employés comme adjectifs: | |||
'''ne sias pas tan mainatge.''' (Hustach) | '''ne sias pas tan mainatge.''' (Hustach) | ||
Ligne 34 : | Ligne 34 : | ||
== Emploi de l'orthographe ''TANT'' (ou ''AUTANT'') == | == Emploi de l'orthographe ''TANT'' (ou ''AUTANT'') == | ||
On écrit '' | On écrit ''tant'' ou ''autant'' '''dans tous les autres cas'''. Le ''N'' est alors toujours prononcé: | ||
'''Que s'ei tant devertit.''' (Camélat) | '''Que s'ei tant devertit.''' (Camélat) | ||
Ligne 40 : | Ligne 40 : | ||
'''Que l'as tant manejada.''' (Lavit) | '''Que l'as tant manejada.''' (Lavit) | ||
'''autant com bitara''' (Palay) | '''autant com bitara''' (Palay) (''com'' n'est pas un adverbe !) | ||
'''autant de hred''' | '''autant de hred''' | ||
[[Category:Écriture et prononciation]] |
Version actuelle datée du 16 juin 2022 à 12:55
Quand faut-il écrire tan ou autan et quand faut-il écrire tant ou autant ? Il y a des règles précises pour le savoir, que nous exposons dans cette fiche. Notons d'emblée que la différence orthographique recouvre une différence de prononciation: en effet, si tant se prononce toujours [tan], tan se prononce [ta] en de nombreux lieux (mais [tan] ailleurs).
Emploi de l'orthographe TAN (ou AUTAN)
On écrit tan (et on prononce, en de nombreux lieux, [tˈa]) ou autan ([awtˈa]), devant les adjectifs et les adverbes commençant par une consonne:
tan desestruc (face à: tant estròç)
autan plasents (Laforgue; graphie d'origine: <auta plazents>)
autan dàvit (Soulé; graphie d'origine: <auta dáuit>)
autan viste (face à: autant adaisa).
Cas particuliers
On écrit également tan ([tˈa]) ou autan ([awtˈa]) dans les cas suivants:
- devant les locutions adjectivales et les locutions adverbiales commençant par une consonne:
tan de d'òra
- devant les mots (participes passés, noms...),commençant par une consonne, employés comme adjectifs:
ne sias pas tan mainatge. (Hustach)
autan vertat (Darclanne; graphie d'origine: <outa bértad>)
ua hèita autan desbrombada
Emploi de l'orthographe TANT (ou AUTANT)
On écrit tant ou autant dans tous les autres cas. Le N est alors toujours prononcé:
Que s'ei tant devertit. (Camélat)
Que l'as tant manejada. (Lavit)
autant com bitara (Palay) (com n'est pas un adverbe !)
autant de hred