Différences entre les versions de « 1. C. À propos de la prononciation »
Aller à la navigation
Aller à la recherche
m (Eric G a déplacé la page 1. 3. À propos de la prononciation vers 1. C. À propos de la prononciation par-dessus une redirection) |
|||
Ligne 1 : | Ligne 1 : | ||
Théophile de Bordeu, auteur d'un hommage à la vallée d'Ossau en gascon, pouvait dire au | Théophile de Bordeu, auteur d'un hommage à la vallée d'Ossau en gascon, pouvait dire au XVIIIe siècle: "L’accens des Bearnois les rapprocheroit beaucoup plus de la prononciation Espagnole que de la Françoise." Où en est-on aujourd'hui ? Il est clair que comme dans son vocabulaire et sa syntaxe (moins dans sa morphologie), le gascon s'est nettement et excessivement francisé dans sa phonétique et que l'enseignement de notre langue régionale doit viser à aide l'apprenant à acquérir la prononciation la plus authentique possible. C'est le but des nombreuses fiches de prononciation qui suivent. | ||
Version du 12 mai 2022 à 12:37
Théophile de Bordeu, auteur d'un hommage à la vallée d'Ossau en gascon, pouvait dire au XVIIIe siècle: "L’accens des Bearnois les rapprocheroit beaucoup plus de la prononciation Espagnole que de la Françoise." Où en est-on aujourd'hui ? Il est clair que comme dans son vocabulaire et sa syntaxe (moins dans sa morphologie), le gascon s'est nettement et excessivement francisé dans sa phonétique et que l'enseignement de notre langue régionale doit viser à aide l'apprenant à acquérir la prononciation la plus authentique possible. C'est le but des nombreuses fiches de prononciation qui suivent.