Différences entre les versions de « 3. B. Le présent de l'indicatif »

De Wikigram
Aller à la navigation Aller à la recherche
Ligne 44 : Ligne 44 :
=== Modifications orthographiques au cours de la conjugaison des verbes ===
=== Modifications orthographiques au cours de la conjugaison des verbes ===


Au cours de la conjugaison des verbes en -''CAR'', -''ÇAR'', -''GAR'', -''JAR'', il arrive que la terminaison entraîne une modification orthographique dans le radical; au présent de l'indicatif, cela se produit à la première personne du singulier:
* Au cours de la conjugaison des verbes en -''CAR'', -''ÇAR'', -''GAR'', -''JAR'', il arrive que la terminaison entraîne une modification orthographique dans le radical; au présent de l'indicatif, cela se produit à la première personne du singulier:


'''ESPERRECAR''': '''esperrequi''' - '''esperrecas''' - '''esperreca''' - '''esperrecam''' - '''esperrecatz''' - '''esperrecan'''
'''ESPERRECAR''': '''esperrequi''' - '''esperrecas''' - '''esperreca''' - '''esperrecam''' - '''esperrecatz''' - '''esperrecan'''
Ligne 54 : Ligne 54 :
'''AVEJAR''': '''avegi''' - ''''avejas''' - '''aveja''' - '''avejam''' - '''avejatz''' - '''avejan'''
'''AVEJAR''': '''avegi''' - ''''avejas''' - '''aveja''' - '''avejam''' - '''avejatz''' - '''avejan'''


* EN ce qui concerne les verbes en -EAR et -OAR''', le -''i'' de la 1ère p. s. prend un tréma pour éviter la diphtongue:


=== Le cas des verbes en -''IAR'' et en -''OAR'' ===
'''PLEAR''': '''pleï''' - '''pleas''' - '''plea''' - '''pleam''' - '''pleatz''' - '''plean'''


Dans le cas des verbes en -''IAR'' et en -''OAR'', la question peut se poser de savoir si, au singulier et à la 3ème p. p., l'accent tonique se place sur la voyelle qui termine le radical ou remonte sur la syllabe précédente.
'''ARMIROAR''': '''armiroï''' - '''armiroas''' - '''armiroa''' - '''armiroam''' - '''armiroatz''' - '''armiroan'''
 
* Dans le cas des verbes en -''IAR'' et en -''OAR'', la question peut se poser de savoir si, au singulier et à la 3ème p. p., l'accent tonique se place sur la voyelle qui termine le radical ou remonte sur la syllabe précédente.


* Dans le cas des verbes en -''IAR'', les deux cas existent; certains verbes, comme AMIAR, se conjuguent avec l'accent tonique sur le ''i'' final du radical: '''mii''' - '''mias''' - '''mia''' - '''miam''' - '''miatz''' - '''mian'''
— Pour les verbes en -''IAR'', les deux cas existent; certains verbes, comme AMIAR, se conjuguent avec l'accent tonique sur le ''i'' final du radical: '''mii''' - '''mias''' - '''mia''' - '''miam''' - '''miatz''' - '''mian'''


On conjugue ainsi, par exemple, ENVIAR et ESPIAR.
On conjugue ainsi, par exemple, ENVIAR et ESPIAR.
Ligne 73 : Ligne 76 :
Enfin, les parlers de l'Ouest du Béarn (Orthez, Salies, Sauveterre) ont tendance à conjuguer tous les verbes en -IAR comme MIAR.
Enfin, les parlers de l'Ouest du Béarn (Orthez, Salies, Sauveterre) ont tendance à conjuguer tous les verbes en -IAR comme MIAR.


* Dans le cas des verbes en -OAR, l'accent tonique ne remonte jamais au-delà du ''o'' final du radical:
— Pour les verbes en -OAR, l'accent tonique ne remonte jamais au-delà du ''o'' final du radical; cf. la conjugaison d'ARMIROAR ci-dessus.
 
'''ARMIROAR''': '''armiroï''' - '''armiroas''' - '''armiroa''' - '''armiroam''' - '''armiroatz''' - '''armiroan'''





Version du 7 octobre 2020 à 14:51

Paradigmes

Les terminaisons sont italiques; en lettres capitales, l'infixe du troisième groupe.

Verbes réguliers

Le présent de l'indicatif
CANTAR BÀTER DROMIR BASTIR
canti bati dromi bastEISHi
cantas bates dromes bastEISHes
canta bat drom bastEISH
cantam batem dromim bastim
cantatz batetz dromitz bastitz
cantan baten dromen bastEISHen


Verbes irréguliers

ANAR: vau - vas - va - vam - vatz - van

DAR: dau - das - da - dam - datz - dan

ESTAR (auxliaire): soi - ès - ei - èm - ètz - son

ESTAR (2): estau - estàs - està - estam - estatz - estàn

HAR: hèi - hès - - hèm - hètz - hèn

Autres formes très employées de l'auxilaire ESTAR: à la 1ère p. s. sòi (sud-est-Béarn, Lavedan); à la 3ème p. s. es (landes, Gers, Comminges); à la 1ère p. p. som (Gers). Autre forme employée d'ESTAR: estòi (sud-est Béarn, Lavedan).


Modifications orthographiques au cours de la conjugaison des verbes

  • Au cours de la conjugaison des verbes en -CAR, -ÇAR, -GAR, -JAR, il arrive que la terminaison entraîne une modification orthographique dans le radical; au présent de l'indicatif, cela se produit à la première personne du singulier:

ESPERRECAR: esperrequi - esperrecas - esperreca - esperrecam - esperrecatz - esperrecan

DANÇAR: danci - danças - dança - dançam - dançatz - dançan

CARGAR: cargui - cargas - carga - cargam - cargatz - cargan

AVEJAR: avegi - 'avejas - aveja - avejam - avejatz - avejan

  • EN ce qui concerne les verbes en -EAR et -OAR, le -i de la 1ère p. s. prend un tréma pour éviter la diphtongue:

PLEAR: pleï - pleas - plea - pleam - pleatz - plean

ARMIROAR: armiroï - armiroas - armiroa - armiroam - armiroatz - armiroan

  • Dans le cas des verbes en -IAR et en -OAR, la question peut se poser de savoir si, au singulier et à la 3ème p. p., l'accent tonique se place sur la voyelle qui termine le radical ou remonte sur la syllabe précédente.

— Pour les verbes en -IAR, les deux cas existent; certains verbes, comme AMIAR, se conjuguent avec l'accent tonique sur le i final du radical: mii - mias - mia - miam - miatz - mian

On conjugue ainsi, par exemple, ENVIAR et ESPIAR.

Lorsqu'au verbe en -IAR correspond un nom terminé par -i atone, on fait généralement remonter l'accent:

CAMBIAR (cf. cambi): càmbii - càmbias - càmbia - cambiam - cambiatz - càmbian

On conjugue ainsi, par exemple, ANONCIAR (cf. anonci) et DENONCIAR.

Toutefois, malgré estudi, on conjugue ESTUDIAR comme MIAR: estudii - estudias - estudia - estudiam - estudiatz - estudian. Cela est sans doute dû à l'influence du fr. étudier, qui a cette accentuation.

Enfin, les parlers de l'Ouest du Béarn (Orthez, Salies, Sauveterre) ont tendance à conjuguer tous les verbes en -IAR comme MIAR.

— Pour les verbes en -OAR, l'accent tonique ne remonte jamais au-delà du o final du radical; cf. la conjugaison d'ARMIROAR ci-dessus.