Différences entre les versions de « 4. G. La prononciation de L »

De Wikigram
Aller à la navigation Aller à la recherche
Ligne 1 : Ligne 1 :
La prononciation de L n'offre pas en principe aucune difficulté; cette lettre se prononce comme en français.
La prononciation de L n'offre en principe aucune difficulté; cette lettre se prononce comme en français.


Nous signalerons toutefois deux points qui peuvent poser difficulté.
Nous signalerons toutefois deux points qui peuvent poser difficulté.

Version du 17 décembre 2019 à 14:31

La prononciation de L n'offre en principe aucune difficulté; cette lettre se prononce comme en français.

Nous signalerons toutefois deux points qui peuvent poser difficulté.


L final muet

L final est muet dans deux mots courants: capítol et títol: on prononce [kapiˈtu], [tiˈtu].

Cette exception est due à ce que ces mots sont des latinismes empruntés par le gascon sous leur forme écrite languedocienne.

Nous préconisons de ne pas étendre cette graphie de l final muet à d'autres mots et d'écrire, par exemple, anjo comme cela s'est fait pendant quatre décennies. En effet, l final s'est vocalisé en gascon et la notation de l n'y aurait pas de sens.


LL

Mots présents dans la langue héritée

L est redoublé (redoublement expressif ?) dans certains mots:

- mots où ll remplace une séquence consonne + [l] du latin parlé: calla, palle...

- mots où il a subi une évolution phonétique particulière: allègre, abille, estille, pilla...

On prononce [ll] dans la majeure partie de la Gascogne, et [nl] dans les mêmes régions où l'on prononce espatla [esˈpanlɔ]:

calla [ˈkallɔ], [ˈkanlɔ]

abille [aˈβille], [aˈβinle]

D'autres prononciations existent localement ([aˈβiɾɾle])...


Mots de formation savante

Dans les mots de formation savante, LL se prononce [l] simple:

metallic [metaˈlik]

tranquille [tɾanˈkile]